We've got this great new software and now you can help get Trainz into your language...
For the moment we are going to be focussing on the following languages:
The Localization Process
Join the Trainz project on Crowdin (it's free)
We use localization software at crowdin.com. This allows you to help localise the text strings from the game. Visit The Trainz Project Page to join.
Find your language and start translating
Once you are setup on Crowdin, you can start translating. Be sure to read the guides available before you start.
We take it from there
Once a language has been fully completed, we will take a pass over it with our specialists and begin the process of importing the translations into Trainz. In a future build those translations will appear in game for everyone to enjoy.
Visit the Trainz Project Page And Start Translating
5 Step Quick Start Guide
Read the following quick start guide to get to grips with translating Trainz.
During the initial localization process we will only be focusing on the languages listed above. Over time we will analyse which languages would be most beneficial to add next.
I can only spare a small amount of time, is that OK?
That is perfectly fine, the system is setup so that its mostly only small one line strings that need to be translated. You can translate 1 string or as many as you like. It all helps.
What if I disagree with a translation?
The Crowdin platform allows you to submit your own translations even if someone else has already submitted one. other translators can then vote on the best translation for that string.
What if I don't want to translate and just proofread?
The system allows you to simply check the translations already submitted and vote for the best one.
When will my translations appear in the game?
As we complete blocks of localization for each language, we will start the integration process into the game client. Due to the need to integrate correctly as well as perform thorough testing your translations will appear in a future update.